Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
| | An-Namal | Pre Ayat ← 33 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. History of Solomon | | → Next Ruku|
Translation:They replied, "We are a powerful people, and good fighters. The decision, however, rests with you. You may yourselves consider as to what command you should give."
Translit: Qaloo nahnu oloo quwwatin waoloo basin shadeedin waalamru ilayki faonthuree matha tamureena
Segments
0 QalooQaluw
1 nahnu | نَحْنُ | both | 1st. person | pl. | we Subject Pronoun nahnu
2 oloooluw
3 quwwatinquwwatin
4 waoloowaoluw
5 basinbasin
6 shadeedinshadiydin
7 waalamrualam
8 ilayki | إِليْكِ | to you (fem. sing.) Combined Particles ilayki
9 faonthureefaonthuriy
10 matha | مَاذَا | about whom Combined Particles matha
11 tamureenatamuriyna
Comment: